Опера «любовный напиток»: содержание, видео, интересные факты

Любовный напиток в «Новой опере»

В последний день января в театре «Новая опера» проходила веселая и легкая постановка «Любовный напиток».

Это сороковая опера Гаэтано Доницетти, которая была написана маэстро в 1832 году всего за две недели. В «Новой Опере» комедия была поставлена в 2007 году, сразу заслужив признание зрителя. Действием движет идея волшебного напитка, источника вечной любви.

Для человека, считающего оперу, даже подсознательно, в первую очередь чем-то трагическим, всё происходящее после третьего звонка идет вразрез с привычными установками.

Первая часть спектакля обескураживает зрителя безудержным буйством красок – стараниями декоратора и художника по костюмам (Вячеслав Окунев) итальянская действительность больше похожа на красочный карнавал, и из пестрой толпы, кажется, вот-вот выползет китайский дракон и взлетят фейерверки.

Обратите внимание

С появлением на сцене доктора-шарлатана всю пестроту сменяют привычные для российских улиц неброские футболки на героях второго плана, тельняшки на солдатах из отряда под командованием сержанта Белькоре и бочка с надписью «Пиво» на площади, с отгоняющей зевак продавщицей.

За пределами сцены такой вид подействовал бы угнетающе, но в сочетании с комедией он заставляет зрителя хохотать. Чего стоит исполнение знаменитой «Потаённой слезы» Неморино, стоящего на сцене в кирзачах и шапке-ушанке! Праздничное великолепие вернется на сцену только в финале, чтобы подчеркнуть счастливую развязку.

Уход от итальянской действительности в российско-постсоветскую – заслуга режиссера Юрия Александрова, его трактовка классической итальянской оперы поистине радует глаз.

По духу она близка популярным сегодня в соцсетях артам, где герои мультфильмов силой графических редакторов из привычных 2D-миров перенесены куда-нибудь в чертановские дворы.

Но режиссура едва ли демонстрирует возможность возникновения оперной ситуации в нашей действительности. Временное и пространственное взаимопроникновение – скорее дань юмору постановщика.

Вообще любое действие на сцене полно юмора. Подавляющее большинство времени вокруг пресловутой бочки происходит круговерть – жители города, японские туристы, гуляющие на свадьбе Адины гости, зеваки, покупающие у Дулькамары его зелье от всех болезней (на самом деле – максимум портвейн, как он сам доверительно сообщает).

Когда в городе становится относительно спокойно, то вниманием зрителя завладевают четыре основных героя: простак Неморино (Алексей Татаринцев), его возлюбленная Адина (Ирина Костина), шарлатан-лекарь Дулькамара (Владимир Кудашев) и сержант Белькоре (Андрей Бреус). Все вместе или по отдельности они раскрывают зрителям свою историю – и им это удается. Отдельно стоит отметить раскрепощенность актерской игры Адины – она легко забирается на скамейку и, стоя в неглиже, признается Неморино в любви.

На протяжении постановки актерский состав не дает усомниться в своём вокальном и актерском мастерстве: Неморино, достигающий апогея к арии «Потаенная слеза», сопрано Адины… Но приз за главную неожиданность по праву принадлежит Дулькамаре, который говорит по-русски, тогда как остальные герои, не подготовившись к путешествию в постсоветское пространство, говорят на итальянском. Вероятно, замена волшебного напитка любви на «портвешок» также объясняется подготовленностью старого врача-шарлатана к путешествию в мир «панелек», а не простой прихотью режиссера.

Важно

Музыкальное сопровождение также на высоте (музыкальный руководитель – Эри Клас), и под эту музыку итальянской оперы весьма интересно звучат рискованные куплеты Адины и Дулькамары: «полюби меня, я известный депутат, у меня высокий рейтинг и внушительный мандат! С депутатом мы не против, с депутатом все мы «за»! Но боюсь, что только рейтинг у него и поднялся!». Оркестр под руководством Дмитрия Волосникова стоит упомянуть отдельно: если оформление сценического действия и пространства (как и ввод скабрезных частушек) – это серьезный повод для дискуссий, то музыкальная составляющая занимает более внушительную и уверенную позицию. Она отлично вписывается в новые реалии и подчеркивает комичность происходящего на сцене, но в то же время видно, что оркестр старался максимально сохранить и передать классическое звучание итальянской оперы.

Субъективный взгляд: человеку, впервые столкнувшемуся с комедией в опере, поначалу трудно будет разобраться в происходящем на сцене.

Лишь спустя какое-то время удовольствие от просмотра полностью осознаётся и появляется желание вернуться еще раз.

В антракте гардеробщица, подавая одежду, доверительно сообщила: «Смотрю уже в пятый раз, а удовольствие как в первый. Гениальная постановка. Прошу вас, не уходите, досмотрите до конца».

«Любовный напиток» – опера, лишенная глубокого смысла, но на комедию за ним и не идут. Комическая составляющая полностью раскрыта авторами, и удовольствие от просмотра этого дуэта итальянской комедии с нашей действительностью действительно велико.

P.S.

не смотря на то что режиссер данной постановки сам большой любитель довольно неоднозначных интерпретаций классических сюжетов (что кстати хорошо видно и в данном спектакле) одна из основных задумок видеться в том что бы показать зрителю тенденцию к абсурдности такого подхода. Можно сказать, что данный спектакль это такой подкол коллег по цеху, а заодно и  намек для зрителя, чему действительно стоит уделять внимание.

Источник: http://tkritika.org/index.php/en/muz-teatr/opera/love-drink-no

Готовится премьера оперы «Любовный напиток»

В Одесском оперном театре 26 и 27 марта  состоится премьера оперы Гаэтано Доницетти «Любовный напиток». Эта опера — одна из вершин творчества итальянского маэстро. Насыщенная прекрасными мелодиями, динамичная, она продолжает пленять слушателей вот уже более 150 лет. Сейчас в театре идут репетиции, на одной из них побывала наша съемочная группа.

Одесский национальный академический театр оперы и балета готовит премьеру комедийной оперы Доницетти «Любовный напиток» в новом современном прочтении.  Режиссер-постановщик спектакля –главный режиссер театра Оксана Тарасенко говорит, что в наше непростое время нужно предлагать публике легкий материал с позитивным финалом.

  Оксана Тараненко, главный режиссёр ОНАТОБ

 Мы пытаемся соединить искрометность сюжета с потрясающим уровнем исполнительства. И музыка прекрасно сделана и дирижером, и хормейстером

Соединение качественной музыки, юмора, актерского мастерства, хореографии Павла Ивлюшикна, сценографического решения позволяют надеяться на успех. Смелые находки постановочной группы, в состав которой вошла и киевлянка, заслуженный художник Украины, Людмила Нагорная, дают неожиданное звучание современному театру.

Людмила Нагорная, художник-постановщик (Киев)

Совет

Для меня был очень интересный опыт сделать идею с фонтаном. Мы передвинули во времени. 

Спектакль оформлен в стиле поп-арт, немного комикса, немного мультфильма.. Поэтому должен заинтересовать зрителей разного возраста: и подростков, и взрослых, уверена режиссер.

  Оксана Тараненко, главный режиссёр ОНАТОБ

 Конечно, это история любви, обмана, соперничество. а что будет, если в жизнь этого городка ворвутся массмедиа?

 Центральная декорация спектакля, вокруг которого разворачиваются перипетии обновленной любовной истории – это фонтан-ананас.

 Оксана Тараненко, главный режиссёр ОНАТОБ

Людмила Нагорная придумала пространство голубого ананаса. Это тот неон, которым проникнута наша жизнь. Тот отблеск мониторов. Без которого не живут ни дети, ни взрослые.

Дирижер-постановщик оперы  Валерий Регрут работает в театре и как солист-вокалист, поэтому во время репетиции не только дирижировал, но и пел.

Замечательная легкая музыка, которая вдохновляет, и смешной сюжет  делают настроение на сцене. Репетиции проходят весело и легко. Исполнитель партии продавца любовного напитка Немарино— молодой артист Александр Прокопович.

Александр Прокопович, солист ОНАТОБ

 Это очень скромный молодой человек, влюбленный в Адину, всеми способами старается привлечь ее внимание.

Обратите внимание

  Интересно, что буквально через два года после написания оперы  и премьеры ее в Милане, «Любовный напиток» был поставлен на сцене Первого Городского театра и одесские меломаны могли раньше парижан и петербуржцев насладиться комедией популярного маэстро Доницетти! И вот спустя время наши современники увидят новое прочтение этого потрясающего произведения в неожиданном режиссерском решении. Премьера оперы Гаэтано Доницетти «Любовный напиток» состоится в Одесском оперном театре 26 и 27 марта.

Источник: http://glasweb.com/gotovitsya-premera-operyi-lyubovnyiy-napitok/

Любовный напиток

Действие первое
Бедный и застенчивый Неморино безнадежно влюблен в богатую и хорошенькую Адину. Он слышит, как она читает вслух легенду о Тристане, завоевавшем сердце королевы Изольды с помощью чудесного эликсира любви. Пока Неморино мечтает об этом волшебном напитке, в деревню вступают солдаты под командованием сержанта Белькоре.

Внимание бравого вояки сразу же привлекает Адина. Он не собирается долго размышлять: пусть Адина немедленно назначит день свадьбы! Однако девушке не по нраву самоуверенность сержанта. Она хитро и кокетливо отвергает притязания незадачливого поклонника.

Улучив момент, когда все разошлись, несчастный Неморино спешит объясниться с Адиной, но плутовка внушает ему, что верная и постоянная любовь – не для нее.

В деревне появляется странствующий лекарь Дулькамара, шарлатан и пройдоха. Продажа «чудодейственных бальзамов» идет полным ходом.

Обращается к нему за помощью и несчастный Неморино: «Нет ли у вас любовного напитка королевы Изольды?» Радуясь, что перед ним такой простачок, Дулькамара вручает юноше бутылку обыкновенного бордо и обещает, что «эликсир» подействует в течение суток, рассчитывая к тому времени быть уже далеко от этих мест.

Нетерпение Неморино так велико, что он сразу же выпивает «любовный напиток» до дна. Ему кажется, будто зелье начинает действовать. Уверенный, что скоро Адина влюбится в него, Неморино разыгрывает холодность. Такое новое и неожиданное поведение воздыхателя задевает самолюбие девушки. Приход сержанта подсказывает ей, как отплатить Неморино.

Она обещает Белькоре свою руку. Внезапно сержант получает приказ выступить из деревни. Адина соглашается справить свадьбу сегодня же. Хмель тотчас выветривается из головы Неморино. Понимая, что навсегда теряет любимую, несчастный парень умоляет ее подождать со свадьбой хотя бы до завтра.

Действие второе
Идет подготовка к свадьбе, гости пьют и веселятся. Дулькамара просит Адину спеть с ним на два голоса новую песню – баркаролу о сенаторе и лодочнице.

Важно

Сбитый с толку сообщением о приходе нотариуса, Неморино молит лекаря спасти его – сделать так, чтобы его полюбили до наступления завтрашнего дня. Естественно, шарлатан рекомендует юноше приобрести еще одну бутылку эликсира – для усиления эффекта напитка.

Чтобы заработать денег и приобрести очередную порцию зелья, Неморино рекрутируется в полк Белькоре. Зажав в руке драгоценные монеты, он торопится отыскать Дулькамару.

Неожиданно деревню облетает новость: в городе скончался дядя Неморино, оставив ему все свое состояние. Лишь Неморино, подкрепившийся у лекаря второй порцией «любовного напитка», не в курсе событий.

Дулькамара поручился, что уж на этот раз снадобье подействует обязательно, и парень преисполнен самых радужных ожиданий. Действительно, первая встретившаяся на его пути девушка – Джаннетта – проявляет к нему усиленное внимание, ведь он теперь богатый жених. Дулькамара поражен.

Похоже, что содержимое бутылки действительно оказалось волшебным. Адина видит небывалый успех Неморино у девушек и узнает, что он записался в солдаты, чтобы завоевать ее сердце. Заметив ревность Адины, Дулькамара предлагает и ей эликсир любви.

Но красотка не нуждается в услугах кудесника, у нее самой есть эликсир не хуже его: «Рецепт – в моем личике, напиток – в этих глазках».

Опьянение Неморино прошло, и он вновь грустит по Адине. Слезинка обиды в ее глазах подсказала ему, что он тоже любим. Тем временем Адина выкупает у Белькоре рекрутскую расписку. Она протягивает контракт Неморино, уговаривая не оставлять родную деревню.

Юноша разочарован: он ждал признания в любви. «Раз меня не любят, хочу умереть солдатом!» – восклицает он. Взволнованная Адина наконец открывает свое сердце и падает в объятия любимого. Белькоре не унывает: на свете много и других женщин.

Дулькамара воодушевлен успехом своего целебного напитка.

Источник: https://www.mariinsky.ru/playbill/playbill/2016/1/4/3_1200

«Любовный напиток» в опере

Второй «Парад звезд в оперном» открылся премьерой оперы Г. Доницетти «Любовный напиток». Изначально предполагалось, что постановка выйдет на итальянском и в новом режиссерском решении. Но вопреки ожиданиям «Любовный напиток» поставлен на русском. Чтобы, так сказать, быть ближе к народным массам.

Оригинал не в чести

Хотя, казалось бы, еще совсем недавно в опере были заметны совсем другие тенденции. «Травиату» и «Богему» выпустили на итальянском, «Кармен» на французском. И арии из «Любовного напитка» солисты уже пели в концертах на языке оригинала. К услугам публики были бегущая строка с переводом и программки с подробным описанием сюжета.

Тем не менее, как считает руководство театра, западные оперы в оригинальном исполнении пользуются у зрителей меньшим спросом, чем в переводе. По словам заместителя художественного руководителя по опере Веры Барановой (которая, к слову, сама предпочитает петь оперы на том языке, на котором они были написаны), на «Травиату» и «Кармен» продажи билетов сейчас упали.

Пришлось пойти на вынужденный компромисс.

На эту тему можно поспорить, потому что и оперы русских композиторов не вызывают в Красноярске большого ажиотажа. Сама не раз с огорчением наблюдала полупустые залы на «Царской невесте» — одной из лучших, на мой взгляд, русскоязычной опере в репертуаре нашего театра.

Совет

Так что это, скорее, вопрос непродуманной репертуарной политики (все-таки, одна оперная премьера в год на фоне трех-пяти балетных — это безбожно мало). А также — устарелых представлений о работе со зрителями.

Не секрет, что в наших театрах до сих пор основная форма продажи билетов — через распространителей, которые разносят их по учреждениям. В XXI веке это выглядит уже как-то, мягко говоря, странно.

Необъяснимая вторичность

Впрочем, в том, что опера исполняется в переводе, нет ничего криминального. И авторский перевод стихов «Любовного напитка» у Павла Бубельникова получился очень достойный. А вот режиссура новой премьеры оставляет желать лучшего.

Не первый, кстати, случай в Красноярском театре оперы и балета, когда приглашение постановщика с громким именем не приносит высокого результата — чего только стоит балет «Красный мак» в постановке Владимира Васильева, где в первом акте почти нет хореографии.

Режиссер «Любовного напитка» петербуржец Александр Петров тоже обласкан высокими наградами, он неоднократный лауреат «Золотой маски». Но то, что он со своей постановочной командой выпустил в Красноярске, трудно назвать добросовестной работой.

Во-первых, как могло случиться, что вместо новой постановки (как это неоднократно заявлялось в Красноярском оперном) режиссер просто сделал перенос того, что уже поставил в своем театре «Зазеркалье»? Зачем нашему театру эта вторичная продукция? Да, художественное оформление поменялось. Но эпоха (Италия 30-х годов прошлого века) в красноярском спектакле та же. А в чем-то реквизит даже и повторяется — например, мотоциклы на палках, которые выносят солдаты. И настоящий мотоцикл есть в обеих версиях.

Во-вторых, не менее неприятное в постановке Петрова — изобилие словесных сцен между музыкальными номерами, которыми он заменил оригинальные речитативы. Видимо, опять же, чтобы приблизить оперу к пониманию масс.

Спорный вопрос, стоит ли превращать оперу в оперетту, но было бы это сделано качественно. Пока же все выглядит весьма посредственно. Насколько хорош в «Любовном напитке» хор, когда он поет (несомненная заслуга его руководителя Дмитрия Ходоша), настолько он неубедителен в разговорных сценах.

И не только хор — солисты в них тоже не сильны. Лучше других сыграли Вера Баранова (Адина) и Виталий Осипов (Дулькамара), которые имеют опыт сольных концертов и прямого диалога с публикой. Остальных слышать было просто невыносимо.

Обратите внимание

Тем более что сцены эти утомительно затянуты и напрочь перебивают впечатление от прекрасной музыки Доницетти. Которая самоценна без всяких режиссерских «находок».

Елена Коновалова
Фото Андрея Минаева

Источник: http://newslab.ru/article/367805

Г. Доницетти,

Искусство и развлечения 13 января 2016

Легкость, ненавязчивость и очарование – все это “Любовный напиток” (опера). Содержание шедевра мелодраматическое, однако разбавлено простодушными комическими моментами. Именно благодаря такому сочетанию произведение не утратило своей популярности по сей день и часто появляется в разнообразных новых вариациях.

Краткая биография Доницетти

Родители Гаэтано Доницетти были простыми и бедными людьми. Отец будущего гения работал сторожем, а мать – ткачихой. В девятилетнем возрасте мальчик поступает в благотворительную музыкальную школу, где становится лучшим учеником. Свое образование Доницетти продолжает в музыкальном лицее в Болонье. Здесь он начинает писать свои первые произведения, с которыми приходят успех и слава.

https://www.youtube.com/watch?v=s6x_AtaQatc

Гаэтано начинает работать профессором консерватории в Неаполе, где позже становится директором. В этот период он создает огромное количество успешных опер и других музыкальных произведений. Далее следует работа во Франции, Австрии и других европейских странах. После 1844 года Гаэтано перестает работать над музыкой, поскольку начинает страдать от психических расстройств.

Творчество

Первые его оперы “Энрико, граф Бургундский” и “Лондонский плотник” были положительно приняты публикой, однако особо популярными не стали. Славу автору приносит его произведение “Анна Болейн”, за которым следуют другие сочинения.

Весьма популярны были такие оперы, как “Фаворитка”, “Дон Паскуале” и др. Особенного внимания заслуживает произведение “Любовный напиток” Г. Доницетти. Опера имела большой успех еще при жизни автора, не утратила своей популярности и сейчас.

В творчестве автора можно выделить два больших периода. В первом (до 1830 года) заметно сильное влияние Россини. Здесь автор особенное внимание уделяет мелодичности и благозвучию своих произведений.

Что касается второго периода, то в это время он создает свои самые известные шедевры, которые стали классикой мировой музыки.

Здесь особенное место отводится чувствам, эмоциям, переживаниям и человеческой душе.

На протяжении своей деятельности Доницетти написал 74 музыкальных произведения, среди которых оперы, мессы, кантаты, псалмы и др. Особенно поражала скорость автора. В отличие от других композиторов, свои шедевры он сочинял за несколько дней. Основой его творчества был глубокий мелодраматизм, огромный поэтический талант и очень острое чувство театральности.

Видео по теме

Особенности оперы

Две недели – вот сколько времени было необходимо Гаэтано Доницетти, чтобы на суд зрителей был представлен “Любовный напиток” (опера). Содержание произведения было построено на столкновении разнообразных неожиданностей, что в итоге приводит главных героев к положительному финалу.

В качестве таких моментов используются: приход в селение солдат, появление врача-шарлатана, смерть богатого родственника и др. Опера “Любовный напиток”, краткое содержание которой представлено ниже, стала сороковым произведением автора. С момента своего появления она была поставлена сотни раз в лучших театрах планеты.

Не утратила она своей актуальности и сейчас.

Главные герои

“Любовный напиток” — это мелодрама в двух актах. Главными героями произведениями являются:

  • Адина – богатая, капризная и своенравная арендаторша, которая мечтает о возвышенной любви.
  • Неморино – простой бедный парень, влюбленный в Адину.
  • Джанетта – крестьянка, подруга Адины.
  • Белькоре – сержант гарнизона в селе возле Рима.
  • Дулькамар – странствующий врач, шарлатан.

Опера Доницетти “Любовный напиток” (L'elisir d'amore) также имеет и второстепенных героев. Среди них: нотариус, солдаты, крестьяне, слуги, трубадуры и др. Все действия происходят в Италии, в сельской местности. Содержание оперы “Любовный напиток” представлено ниже.

Акт первый. Сцена первая

Бедный парень Неморино тайно влюблен в свою односельчанку Адину – богатую и своенравную девушку. Все, что он от нее слышит, – насмешки и упреки. Аналогично она общается и с другими поклонниками.

Одно событие, однако, меняет ход действия произведения “Любовный напиток” (опера). Содержание передает нам разговор между Адиной и ее подругой, который случайно подслушивает Неморино.

Важно

Девушки говорят про старинную легенду о Тристане и Изольде, а также про магический эликсир, который заставляет людей влюбляться.

В это время в деревню прибывают солдаты под командованием Белькоре. Сержант стразу интересуется Адиной, однако она отвергает его ухаживания. Неморино также пытается признаться девушке в своих чувствах, однако безрезультатно.

Акт первый. Сцена вторая

Содержание оперы “Любовный напиток” во второй сцене связано с появлением лекаря. Отчаявшийся Неморино ищет у него чудодейственный любовный эликсир. Немного поразмыслив, шарлатан вручает герою бутылку обычного вина и предупреждает, что пить это магическое средство можно только через сутки. За это время лекарь надеется быть далеко от этой деревни.

Неморино не может долго ждать, поэтому выпивает всю бутылку сразу. Адина видит перемену настроения своего ухажера. Он стал веселым, много шутит, обещает полностью избавиться от своей влюбленности. В отместку Адина соглашается на свадьбу с сержантом. Пораженный этой новостью, Неморино умоляет любимую подождать еще хотя бы один день.

Акт второй. Сцена первая

Подготовка к свадьбе – так начинается второй акт произведения “Любовный напиток” (опера). Содержание ее следующее: Неморино пытается найти деньги для покупки еще одной бутылки чудодейственного эликсира. Получает он их только после того, как записывается в ряды солдат.

Держа в руках желанные монеты, Неморино срочно отправляется на поиски эликсира. Лекарь в это время находится возле дома Адины.

Акт второй. Сцена вторая

Быстрое развитие событий – особенность последней сцены произведения “Любовный напиток” Г. Доницетти.

Краткое содержание таково. Вся деревня услышала неожиданную новость. Умирает богатый дядя Неморино, оставив ему все свое наследство. Не знает об этом только главный герой, поскольку в это время выпивает вторую бутылку магического эликсира лекаря.

На этот раз Дулькамар обещает точный и быстрый эффект. Парень начинает в это верить, поскольку Джанетта, которую он встречает по дороге, более приветлива, чем обычно. Однако он не знает, что связано это с тем, что сейчас Неморино стал завидным и богатым женихом.

Видя их разговор, Адина начинает ревновать и понимает, что влюблена в Неморино.

После того как опьянение от вина проходит, главный герой осознает свою глупость и впадает в отчаяние, однако в это время появляется Адина.

Она выкупает рекрутскую записку Неморино, а также соглашается на его предложение руки и сердца.

Финал оперы счастливый: лекарь продает все свои бутылки, сержант не огорчается, поскольку уверен, что в мире полно других красивых девушек, а крестьяне и слуги радостно приветствуют молодую пару.

Отзывы

“Любовный напиток” – одна из самых успешных и популярных опер Доницетти. Она многократно ставилась еще при жизни автора, весьма актуальна и сейчас. Зрители говорят, что это опера с простым и добродушным сюжетом, характерным для подобного произведения.

По их словам, она наполнена тонким юмором, душевными переживаниями и чувствительностью. Те, кто хоть раз увидел такую постановку, навсегда ее запомнили, ведь она наполняет радостью, завораживая своей легкостью и уникальностью.

Именно поэтому данная опера часто появляется на самых известных мировых сценах как в своем классическом, традиционном облике, так и в разнообразных современных интерпретациях.

Источник: fb.ru

Источник: https://monateka.com/article/124874/

Г. Доницетти. Опера «Любовный напиток»

Оперу «Любовный напиток» Гаэтано Доницетти написал в 1832 году. К тому времени 34-летний композитор был автором уже 39 опер. Создавать несколько опер в год ему позволяла та фантастическая быстрота, с которой он работал.

Именно такой человек был необходим директору театра «Каннобиана» – второго по значимости оперного театра в Милане в ту эпоху. Его подвел композитор, который должен был написать новую оперу – но ведь нельзя же разочаровывать публику! И директор обратился к Г.

 Доницетти… нет, он не рассчитывал, что тот напишет за оставшееся время нечто принципиально новое – ведь есть же предел человеческим возможностям! – он попросил композитора переработать какую-нибудь старую оперу. Но Г.

Совет

 Доницетти не имел решительно никакого желания «штопать ни свои, ни чужие дыры» – и был полон решимости написать новое произведение.

Написать либретто Г. Доницетти попросил Феличе Романи, поставив перед поэтом задачу не менее сложную, чем та, что стояла перед ним самим – создать либретто в течение одной недели, и при этом учесть, какие певцы будут исполнять оперу: примадонна-немка, заикающийся тенор, блеющий, как козленок, комик-буффо, и бас-француз, который никуда не годится.

«При всем при этом вы можете себя прославить», – оптимистично напутствовал композитор либреттиста. Писатель пошел по пути наименьшего сопротивления: взял готовое либретто, написанное французским драматургом Эженом Скрибом для оперы Даниэля Обера «Любовное зелье», и переработал его. Г.

 Доницетти же создал совершенно новую оперу в течение двух недель, и произведение действительно прославило своих создателей.

Опера «Любовный напиток» значительно отличалась от своего французского источника. У Э. Скриба главный герой выглядел смешливым простачком, у Г.

 Доницетти же персонаж, получивший имя Неморино, остается нескладным крестьянским парнем, к тому же, страдающим заиканием (пришлось подстроиться под индивидуальные особенности первого исполнителя партии!) – но он наделен лирическими чертами, которые делают этот образ необычайно обаятельным.

Может, он и выглядит нелепым – но не в большей степени, чем средневековая легенда о Тристане и Изольде, обсуждаемая героями оперы, с точки зрения обыденной реальности: всем понятно, что это красивая выдумка, что в действительности ничего подобного не бывает – но так хочется романтической любви, возвышенных, красивых чувств! В конечном итоге это понимает даже Адина – богатая, красивая, гордая девушка, свысока поглядывающая на неказистого парня, и ей для этого не потребовалось никакого «любовного напитка» – достаточно было вовремя прислушаться к своему сердцу.

Образы этих удивительно человечных героев оттеняются персонажами «насквозь» буффонными, карикатурными даже – это сержант Белькоре и лекарь Дулькамара.

Возможно, здесь отразились детские впечатления композитора, происходящего из бедной семьи – в итальянских селениях можно было встретить и «блестящих» солдафонов, уверенных в своих победах над девичьими сердцами, и лекарей-шарлатанов, жаждущих заработать на своих «чудодейственных» снадобьях.

Такие действующие лица прекрасно вписываются в атмосферу итальянской деревни, музыкальная характеристика которой опирается на народно-бытовые жанры.

Обратите внимание

Самым известным фрагментом оперы «Любовный напиток» стал романс Неморино «Una furtiva lagrima», звучавший во втором акте – о нем вспоминают в первую очередь, когда заходит речь об этом произведении, его певцы любят исполнять в концертах… и сейчас уже трудно представить, что именно эта ария, ставшая поистине «коронным номером» оперы, стала мишенью критики: казалось, что она «выпадает» из общего стиля оперы. Примечательно, что Ф. Романи не планировал включать в либретто ничего подобного, а когда Г. Доницетти показал поэту готовую мелодию, тот поначалу отказывался писать для нее текст – эта нежная, чувствительная ария в сопровождении «романтической» арфы и пиццикато струнных казалась и слишком печальной и сентиментальной для этой веселой оперы, и слишком возвышенной для неказистого деревенского парня. К счастью, композитор был достаточно настойчив – и либреттист сдался на его уговоры, в результате родилась прекраснейшая ария, пользующаяся заслуженной любовью певцов-теноров и слушателей до сих пор.

Премьера оперы «Любовный напиток» состоялась 12 мая 1832 года.

Театр «Каннобиана» был полон – ведь имя Гаэтано Доницетти было хорошо знакомо публике, его знали как автора прекрасных опер разных жанров – и на этот раз композитор тоже не обманул ожиданий.

Слушатели были очарованы изяществом мелодий и благородством стиля. Опера «Любовный напиток», уже при первой постановке имевшая грандиозный успех, стала одним из лучших и самых известных творений Гаэтано Доницетти.

Музыкальные сезоны

Источник: https://musicseasons.org/g-donicetti-opera-lyubovnyj-napitok/

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector