Опера «демон»: содержание, видео, интересные факты, история

Демон (Рубинштейн)

Демон (Рубинштейн) — это опера,  имеющая три действия и семь картин. Произведение было написано П. Висковатским,  по одноименной поэме  Лермонтова.

Первая постановка оперы состоялась 25 января 1875 года, в Мариинском театре, города Петербурга. Все события картины разворачиваются в Грузии.

Сайт клуба «Орфей» предлагает послушать онлайн и совершенно бесплатно любимые отрывки из оперы, а также прочитать, и даже скачать либретто.

 Первое действие

 Картина первая — пролог

Обратите внимание

 В Кавказских горах свирепствует буря, в шуме непогоды  слышатся голоса адских духов. Они прекрасно знают, кто это сделал, и с большим нетерпением ждут своего повелителя.

  На вершине одной из гор, появилась черная тень —  это демон проклятый богом и людьми,  райский изгнанник,  который нигде не может найти себе покой.

Демон ненавидит весь мир,  ангелы уговаривает его покаяться, но она отвергает эту просьбу.

 Картина вторая

 Перед демоном совершенно другая картина, прекрасная природа речной долины Арагвы, на берегу, которого старый замок князя Гудала. К реке спускаются девушки, среди которых находится дочь князя Тамара. Демон с большим волнением смотрит на красивую девушку, и вспоминает тех, с кем когда-то проводил время и кого давно ставил. Демон  не может отвести глаз красавицы Тамары.

 Непонятное ощущение страха охватывает девушку, Тамара ненадолго успокаивается. Что за голос вдруг почудился ей? Кто позвал ее с собой, пообещав ей власть над миром и вечность. Княжна замечает на вершине скалы, мимолетную тень, но она вдруг пропадает.

Картина третья

 В горах по дороге едет богатый караван — это князь Синодал едет к своей невесте. Недалеко от ущелья дорогу перегородил обвал. Скоро ночь, караван должны остаться в этом месте до утра.

Старый слуга предлагает князю сходить помолиться  в часовню, которая видна на скале, так как это поможет  уберечь путников. Но парню не до молитвы, он все время думает как бы быстрее увидеть и обнять Тамару.

Спутники князя, уставшие от долгой дороги, готовятся к ночлегу, и быстро засыпает. Также уснул и молодой князь. Над телом Синодала стоит темная фигура, которая всматривается в него — это Демон смотрит на своего соперника. Во время сна лагерь прокрались татары, и уничтожили его.

Важно

Некоторые были убиты, кто сбежал, а сам Синодал был смертельно ранен. В последние мгновения своей жизни, князь видит перед собой, черный молчаливый призрак.

Второе действие

Картина четвертая

В замке Гудала  большой праздник, старый князь выдает свою дочь Тамару замуж. Звучит веселая песня, повсюду танцы, вино льется рекой.

Жених еще не прибыл, но от него приехал гонец с известием, о том, что Синадал,  задержится пути и прибудет в полдень. Но Тамара совершенно не думает о нем,  в ее мыслях совершенно другой образ.

Слышится крик и плачь, в  зал, где происходит пиршество, заносят тело  убитого жениха.  Тамара уверена, что пришел конец  ее мечтам о любви.

 В минуты скорби Тамара обращается в мольбе к небу, и словно застывает. И, ей кажется, что кто-то ее зовет. Она слышит голос, который утешает и говорит, что князь не может воскреснуть, и что он теперь далеко в райских местах. И опять же кто-то предлагает княжне власть над миром.

 Девушка пытается узнать, кто говорит с ней, но ответа не поступает. Неизвестный голос обещает появиться обратно ближе к ночи. Юная княжна очарована его дивными речами  и не земной красотой, она ловит себя на мысли, разве можно думать о радостях жизни, когда убили ее жениха? Тамара просит старого князя отпустить в монастырь.

Третье действие

Картина пятая

 Любовь к девушке, совершенно изменила демона. Для него неважно бессмертие  и власть над миром. Главное чего он хочет, быть рядом с красивой девушкой и любить ее.  Он не боится войти в святыню,  так как его дух открыт для добра.  Ангелы пытаются препятствовать ему, но видя его решимость, пропускают. Демон переступает порог монастыря.

Все вокруг спят, только в одном окне мерцает свет —  это покои Тамары. В монастыре она не нашла того что искала. Но ее все равно постоянно преследует тот голос. Он везде, во сне, во время молитвы. Молодая княжна не знает кто он, но она его ждет. И он пришел. Она его боится. Демон ничего, не тая, рассказывает девушки все о себе.

Совет

Она готова поверить ему, только просит, чтоб он поклялся. Демон готов раскаяться. Бедная княжна уже не может сопротивляться искушению. Но звон утреннего колокола и песнь монахов выводят ее из оцепенения. Ей показался этот звук, своеобразным предостережением. Демону удалось убедить Тамару, от его первого поцелуя она падает мертвой.

Эпилог

Ангелы говорят, что Тамара свои сомнения искупила страданием и любовью, рай для нее открыт. Демону нет прощения, и он в ярости проклинает все земное.

Картина седьмая

Апофеоз

Сонм ангелов забирают молодую княжну на небеса, в вечное блаженство.

Источник: http://orfey.club/opyeri/dyemon-rubinshtyeyn/

Краткое содержание: Антон Григорьевич Рубинштейн. Демон

ДЕМОН

Опера в трех актах (шести картинах)

Либретто П. А. Висковатова

Действующие лица:

Князь ГудалТамара, его дочьНяня ТамарыКнязь Синодал, жених ТамарыСтарый слуга князя СинодалаГонецДемонАнгел бассопраноконтральтотенорбастенорбаритонконтральто

Хоры злых и добрых духов, грузин и грузинок, гостей, татар, слуг, монахинь.

Место действия: Грузия.

СЮЖЕТ

Буря в горах. На фоне неба, озаряемого вспышками молний, одиноко вырисовывается фигура Демона. Он радостно внимает разбушевавшейся стихии разрушения и борьбы. Но вот буря стихает. Демон с презрением вслушивается в многоголосый хор пробуждающейся природы.

Он ненавидит мир, населенный ничтожествами, пресмыкающимися перед творцом вселенной. Ангел добра призывает Демона к любви и всепрощению. Только любя и прощая, он сможет вернуться в рай. Но Демон отвергает эти призывы.

Ему не нужен покой райской обители: он жаждет борьбы и страстей.

Замок князя Гудала на берегу Арагвы. Группа девушек спускается к реке за водой. Среди них прекрасная дочь Гудала Тамара. Она весело шутит и играет с подругами. Невидимый ими, появляется на скале Демон. Он поражен чистой красотой Тамары.

Непонятная тоска овладевает девушкой; она чувствует присутствие Демона. Неожиданно слова страстных признаний касаются ее слуха. Кто-то незримый призывает ее забыть все земное, уйти в надзвездные края, где она станет царицей мира. Тамара оглядывается и видит Демона.

В испуге она зовет подруг, но на скале уже нет никого. Полная неясной грусти, Тамара возвращается в замок.

Молодой князь Синодал спешит к невесте. Буря задержала его караван, и сегодня ему не дойти до замка Гудала. Спускается ночь. В диком ущелье, у старой заброшенной часовни, караван останавливается на ночлег. Князь посылает к Гудалу гонцов. Лагерь засыпает. Лишь Синодал сидит в задумчивости.

Его мысли устремлены к Тамаре, он мечтает о скорой встрече с возлюбленной. Но вот и князя одолевает сон. На скале возникает мрачная фигура Демона. Некоторое время Демон всматривается в уснувших путников и затем исчезает. Внезапно на спящий караван нападают разбойники. Завязывается неравный бой.

Синодал умирает с именем Тамары на устах.

Обратите внимание

В замке Гудала все готово для свадьбы. Ждут лишь жениха. Старый князь выводит к гостям одетую в подвенечное платье Тамару. Гонец сообщает, что вскоре должен прибыть Синодал. Начинаются танцы. Неожиданный шум и крики нарушают веселье. Вносят тело убитого князя. Тамара поражена горем.

Гости в молитве преклоняют колени. В это время Тамара снова слышит голос Демона и с трепетом внимает его утешениям. Она погружается в тяжелый сон; во сне ей является Демон. Пробудившись, Тамара ищет таинственного искусителя и вдруг наяву слышит его голос.

Страшась обольщения, она просит отца отпустить ее в монастырь. Гудал дает согласие.

Ночь. Спит монастырь. Освещено лишь окно кельи Тамары. Появляется Демон. Любовь преобразила его. В нем ожили угасшие чувства. Ему уже не дороги ни власть, ни бессмертие, ни свобода. Он жаждет испытать человеческое счастье.

С тайным трепетом приближается Демон к монастырю, но путь ему преграждает Ангел. Он заклинает Демона оставить Тамару. В мгновение прежняя ненависть закипает в душе Демона, и с возгласом «Она моя» он устремляется за ограду.

Келья, освещенная лампадой. У открытого окна задумчиво стоит Тамара. Монастырь не принес девушке желанного успокоения. И здесь ее неотступно преследует образ таинственного искусителя. Неожиданно лампада гаснет, Тамара видит в келье Демона. Он говорит ей о своих страданиях, жажде обновления и любви, которая заставила возненавидеть зло. Тамара пытается побороть растущее чувство любви.

Но речь Демона звучит все более страстно, горячо, и девушка поддается его очарованию. Демон приникает к ее устам страстным поцелуем. Тамара падает мертвой. Злой дух торжествует: он овладел чистой душой девушки. Но торжество его преждевременно: Ангел добра приносит Тамаре прощение. Ее душа принадлежит небу. Погибла последняя надежда Демона.

Снова он один в мире, один со своей тоской и ненавистью.

МУЗЫКА

«Демон» обладает ярко выраженными чертами лирико-драматической оперы. Внимание к душевной жизни героев, обрисовка действующих лиц в эмоционально напряженных ситуациях, подчиненное место картин быта и природы — таковы главные особенности этой оперы.

В интродукции первой картины слышны свист ветра, громовые раскаты, на фоне их — хор духов. Постепенно грозный вихрь смолкает. Хор адских духов сменяется голосами ветерков, водяных струек и цветов, сливающимися в величавый гимн свету, миру и его творцу. Резким контрастом вторгается монолог Демона «Проклятый мир», в котором слились скорбь, раздумье, гнев и отчаяние.

Важно

Вторая картина, в отличие от первой, в целом прозрачна и светла. Симфоническое вступление рисует тихий и ясный вечер в горах; флейты имитируют пастушьи наигрыши. Чарует своей безыскуственной простотой и грацией хор девушек «Ходим мы к Арагве светлой».

К их голосам присоединяется голос Тамары, ее колоратурные пассажи лиричны и обаятельно непосредственны.

Настроение безоблачного веселья нарушается страстными признаниями Демона; в волнующей мелодии его ариозо «Дитя, в объятиях твоих» слышится восхищение и властный призыв.

В сумрачные тона окрашена музыка третьей картины. Симфонический антракт передает суровый колорит дикого ущелья. Нежным, поэтическим чувством согрето ариозо Синодала «Обернувшись соколом», отличающееся прихотливой мелодией восточного характера. Таинственно и тревожно звучит хор «Ноченька». Ариозо князя «Ноченькой темною» полно неги и страстного томления.

Второму акту свойственны остроконтрастные сопоставления. Первой части, живописующей картину брачного пира, противостоит вторая, смятенная и взволнованная. Этот контраст присутствует уже в симфоническом вступлении, где ритмы траурного шествия чередуются с торжественными фанфарами.

В праздничную обстановку, царящую в замке Гудала, вводит заздравный хор «В день веселья мы собрались». За ним следуют пляски: энергичная, стремительная мужская и страстная, темпераментная женская; их сменяет плавный и гибкий танец девушек. В горестном ариозо «Мой князь, очнись» Тамара оплакивает своего жениха.

Ариозо перерастает во всеобщий плач, достигающий большой эмоциональной силы. Полна величия мелодия Демона «На воздушном океане». Третий акт состоит из двух картин. Он начинается симфоническим вступлением, рисующим душевное смятение Тамары.

Центральное место в первой картине занимает ариозо Демона «Обитель спит», полное сердечного тепла и искренности.

Вторая картина — драматическая кульминация оперы — целиком камерна. Составляющие ее дуэты и ариозо сливаются в едином потоке музыкального развития. Горделиво ариозо Демона «Я тот, которому внимала». Глубоким волнением пронизан его монолог «О, если б ты могла понять».

Небольшое ариозо Тамары «Кто б ни был ты, мой друг печальный», проникнутое чувством сострадания, звучит как мольба. За возбужденной, экстатически-приподнятой клятвой Демона «Клянусь я первым днем творенья» следует краткий любовный дуэт.

Совет

Динамичный, эмоционально напряженный финал передает растущее смятение Тамары и отчаянье побежденного Демона. Опера завершается просветленным хором ангелов.



Источник: http://vsekratko.ru/opera/104.html

А. Г. Рубинштейн. Опера «Демон»

Поэма М. Ю. Лермонтова «Демон» – с ее романтической идеей благородного бунтарства, сюжетом о возвышенной любви и кавказскими пейзажами – не раз привлекала внимание композиторов. Б. Фитингоф-Шель написал на сюжет поэмы оперу «Тамара», П. Бларамберг – музыкальные картины, Э.

 Направник – одноименную симфоническую поэму, но самым известным музыкальным воплощением лермонтовского произведения стала опера А. Г. Рубинштейна. Композитор задумал оперу «Демон» в 1871 году, но не сразу ему удалось найти поэта, который создал бы либретто. Он пытался сотрудничать с А. Майковым, затем – с Я.

 Полонским, но эти попытки оказались неудачными. Потом Н. Рубинштейн привлек к работе над либретто историка литературы П. А. Висковатова – он прекрасно знал биографию и творчество М. Ю. Лермонтова, но поэтическим даром наделен не был.

Кроме того, либреттист и композитор разошлись во взглядах на оперную драматургию, в процессе работы между ними возникли разногласия, а затем и конфликт. А. Г. Рубинштейн сам переработал либретто, созданное П. А. Висковатовым.

Опера «Демон» отличается от литературного первоисточника по своему образному строю – в ней в значительной степени утрачен мятежный дух лермонтовской поэмы, Демон М. Ю. Лермонтова – в первую очередь бунтарь, Демон А. Г.

 Рубинштейна – скорее лирический герой. Единственное, что напоминает о его сущности богоборца – монолог «Проклятый мир…» в прологе, имеющий речитативную природу и мало связанный с последующей музыкальной характеристикой героя.

Преобладание лирической линии определило интонационный склад оперы – мелодии по своей природе близки к жанру романса (одна из арий Демона даже прямо названа романсом). В определенной степени это связано и с тем, что А. Г.

 Рубинштейн обладал мелодическим даром, но искусством речитатива владел в меньшей степени – поэтому речитативное начало в произведении играет несравненно меньшую роль, чем кантиленные мелодии. Они поражают своей красотой, очень легко запоминаются.

Обратите внимание

Достоинствами этих мелодий искупаются даже некоторые недостатки произведения – например, недостаточная выразительность речитативов или неубедительность финала оперы.

Среди лирических сцен оперы особая роль принадлежит сценам диалогическим – именно они играют главную роль в драматургии оперы «Демон», преодолевая замкнутость номерной структуры.

Драма лирических героев оперы «Демон» предстает на колоритном фоне. Место действия – Кавказ – позволило воссоздать в музыке оперы восточный колорит. По воспоминаниям П. А. Висковатова, во время работы над либретто А. Г. Рубинштейн показывал ему мелодии народных песен – грузинских и кавказских.

Эта музыкальная стихия сполна воплотилась во многих сценах оперы: шествие каравана, хор девушек «Ходим мы к Арагве светлой», на фоне которого беззаботно разливаются колоратуры Тамары, исполненное лирического чувства ариозо Синодала «Обернувшись соколом», и в особенности – в танцах во втором акте («После Лезгинки в «Руслане» и Нубийской пляски в «Троянцах» Г.

 Берлиоза я лучших восточных танцев не знаю», – говорил об этих танцах Ц. Кюи).

Опера «Демон» была написана А. Г. Рубинштейном достаточно быстро – всего за три месяца – настолько захватил композитора этих сюжет. Но ждать постановки пришлось долго: автор представил партитуру в дирекцию Мариинского театра в 1871 году, но премьера оперы «Демон» состоялась лишь в январе 1875 года.

Произведение не было благосклонно принято критикой – лишь немногие отзывались о нем положительно, и одним из таких критиков был Г. Ларош. Он был убежден, что опера непременно встретит у публики сочувственный отклик, поскольку «Рубинштейн обращается к массе, говорит языком понятным и простым». Действительно, опера нашла путь к сердцам слушателей. А. Г.

 Рубинштейном создано немало опер в разных жанрах – комические оперы «Попугай» и «Среди разбойников», историческая «Куликовская битва», большая опера «Нерон», лирическая «Фераморс» – но все эти произведения ныне забыты (лишь «Эпиталаму» из оперы «Нерон» певцы-баритоны часто включают в концертные программы) – и только лирическая опера «Демон» прочно заняла место в репертуаре и завоевала любовь публики.

Новой – и неожиданной – страницей в сценической судьбе оперы «Демон» стало исполнение заглавной партии Ф. Шаляпиным. Певец словно «вернул» оперу к ее литературному первоисточнику, взяв в своей интерпретации курс не на лирическое начало, а на идею богоборчества, «вызова небу». К такой трактовке оперы «Демон» располагала историческая обстановка: Ф. И.

 Шаляпин исполнял партию Демона незадолго до революции 1905 года – и герой выглядел подлинным «вождем небесных революций» («Не хватает только, чтобы Демон разбрасывал прокламации «Долой самодержавие», – заметил один критик)… Впрочем, продолжения такая интерпретация образа не получила – она не находила опоры в музыке А. Г. Рубинштейна.

Его «Демон» все-таки остается образцом лирической оперы.

Музыкальные сезоны

Источник: https://musicseasons.org/a-g-rubinshtejn-opera-demon/

Опера Рубинштейна «Демон»

Рубинштейн. «Демон». «На воздушном океане» (Фёдор Шаляпин)

  • Оперная музыка в интернет-магазине OZON.ru

Опера русского композитора Рубинштейна (1875, Петербург), в 3 действиях. Либретто П. Висковатого по одноименной поэме М. Ю. Лермонтова.

Главные персонажи: Демон (баритон), Тамара (сопрано), Гудал (бас), Синодал (тенон), Ангел (меццо-сопрано).

1 действие

Грузия. В горах Кавказа свирепствует буря, вызванная Демоном, изгнанником рая, ненавидящим весь мир. Ангел уговаривает Демона покаяться, но Демон не хочет мириться с небом. Внизу, в долине на живописном берегу Арагвы, замок князя Гудала. Демон с волнением видит его дочь Тамару, красавицу, идущую по воду.

Таинственный страх охватывает Тамару, подружки пытаются отвлечь ее, напоминая о предстоящей свадьбе с князем Синодалом. Загадочное виденье чудится ей. Кто-то зовет ее в «надзвездные края», обещая вечность. Также неожиданно все исчезает. А в это время богатый караван движется по горным дорогам — это князь Синодал спешит к своей невесте.

Важно

Близится ночь, караван останавливается на ночлег. Старый слуга советует князю помолиться в расположенной неподалеку на скале часовне — это убережет путников от несчастья, но Синодал весь в мыслях о Тамаре и пренебрегает советом. Все засыпают. Черная тень склоняется над Синодалом, это Демон разглядывает соперника. Он знает, что недолго осталось ему спать.

Неожиданно нагрянувшие татары грабят караван, убивают путников. Смертельно раненный Синодал в последние минуты видит перед собой безмолвный призрак.

2 действие

В замке, тем временем, ни о чем не ведая, готовятся к торжественной встрече жениха Тамары. Царит веселье, прибывший гонец сообщает, что задержавшийся князь прибудет в полдень. Тамара грустна, она думает о странном видении.

Неожиданно слышны плач и крики, в зал вносят бездыханного жениха. Все скорбно обращаются к небу, и снова Тамаре кажется, что кто-то зовет ее. «Кто ты?» — спрашивает она, но не получает ответа. Неизвестный обещает ей вернуться ночью.

В смятении Тамара просит отца отпустить ее в монастырь.

3 действие

Любовь к Тамаре изменила Демона. Он полон решимости идти в монастырь, чтобы быть вместе с возлюбленной. Ему не страшна святая обитель, хотя ангел и пытается его остановить. Келья Тамары. Она не нашла здесь желанного покоя. Все тот же образ преследует ее.

И вот он здесь. Демон рассказывает ей всю правду о себе и о том, как он преобразился, узнав Тамару. Страстные речи покоряют Тамару и, хотя звон утренних колоколов вновь сеет сомнения в ее душе, девушка уступает. Демон целует Тамару, и… она падает мертвой.

Ангел возвещает, что Тамара любовью и страданиями искупила свои сомнения и ей открыта дорога в рай, Демону же нет прощенья. Демон проклинает весь мир, а Тамару ангелы возносят на небеса.

Е. Цодоков

ДЕМОН — фантастическая опера А. Рубинштейна в 3 д. (7 к.) с прологом, либретто П. Висковатова при участии А. Майкова по одноименной поэме М. Лермонтова. Премьера: Петербург, Мариинский театр, 13 января 1875 г., под управлением Э. Направника; Москва — Большой театр, 22 октября 1879 г., под управлением Э. Бевиньяни.

На сюжет поэмы Лермонтова написано немало произведений; среди них опера Б. Фитингофа-Шеля «Тамара», под названием «Демон» — музыкальные картины П. Бларамберга, симфония Э. Направника (1874), балет С. Цинцадзе (1961). Опера Рубинштейна — самое популярное воплощение этой темы.

Любовь к творчеству великого поэта проходит через всю жизнь композитора. Замысел «Демона» возник у Рубинштейна в 1871 г., но ему не сразу удалось найти либреттиста: совместная работа с А. Майковым, а затем Я. Полонским закончилось неудачей.

Совет

Автором текста явился исследователь творчества Лермонтова П. Висковатов. Гармонично начавшееся сотрудничество оборвалось из-за противоположных взглядов соавторов на драматургию, перейдя в конфликт. Висковатов был лишен поэтического дара, и сочиненные им стихи чрезвычайно убоги.

Переработка либретто, которую самостоятельно предпринял Рубинштейн, не улучшила текста.

Хотя опера и не передает мятежный дух гениальной поэмы, музыка обладает выдающимися достоинствами. Сильнее всего в ней лирическая струя. Ариозо главного героя («На воздушном океане», «Не плачь, дитя», «Я тот, которому внимала») принадлежат к лучшим страницам русской оперной классики и пользуются любовью слушателей.

То же относит ся и к образу Тамары, одухотворенная и чистая лирика которой близка лирике героинь Чайковского, хотя масштабы талантов Чайковского и автора «Демона» несопоставимы. .Ярко и проникновенно воссоздал Рубинштейн колорит Кавказа, в частности в прекрасных танцах. Даже враждебные ему музыканты высоко их ценили. Ц.

Кюи писал: «Танцы действительно прелестны… После Лезгинки в Руслане и Нубийской пляски в Троянцах [Берлиоза] я лучших восточных танцев не знаю». Большой выразительностью отмечены хоры, в том числе «Ходим мы к Арагве светлой» и особенно «Ноченька».

Рубинштейн в «Демоне» мастерски сопоставил и противопоставил контрастные образы — драматические и лирические. Умело использован прием контраста и в развитии действия (начало и конец сцены в горах, веселье в замке Гудала и появление траурного шествия). Характеры героев даны в развитии.

Это относится не только к Демону и Тамаре, но и к второстепенным персонажам, например Гудалу или Синодалу. Однако есть в партитуре и малоудачные страницы — речитативы, финал II д., финал оперы, невыразителен оркестр.

Сначала «Демон» встретил сдержанный прием. Критика, за некоторыми исключениями (Ларош), была к нему неблагосклонна. Со временем восторжествовала справедливость. Подтвердились слова Лароша: «Рубинштейн обращается к массе, говорит языком понятным и простым и встречает сочувственный отклик».

В немалой степени последующему успеху оперы способствовал талант замечательного русского певца П. Хохлова. Первые исполнители заглавной партии И. Мельников и Б. Корсов не смогли найти к ней ключ. В сценической судьбе произведения Рубинштейна Хохлов сыграл решающую роль.

Обратите внимание

Выдающийся певец, обладавший голосом редкой красоты, актер-художник, он глубоко понял и выразил тоску, нежность и скорбь Демона. Образ, им созданный, был полон высокой, одухотворенной лирики. Внешний облик Хохлова — Демона был поэтичен.

Мельников и Корсов исполняли свою партию с тяжелыми, нелепо огромными крыльями, затруднявшими движение. Хохлов исходил из рисунков М. Зичи, для своего времени интересных, и отказался от бутафорских крыльев.

Театровед С. Дурылин пишет: «Прекрасные, гибкие руки Демона — Хохлова были обнажены. Широкие, длинные разрезные рукава были подобием крыльев, движения рук его Демона были свободны, исполнены горестной безнадежности и прекрасны в своем гордом благородстве и мужестве.

Прекрасное лицо Демона не было у Хохлова романтической маской рокового несчастливца, застарелого приверженца зла. „Печальный демон, дух йзгнанья» — вот существо образа Хохлова.

Артист понимал, что чем больше искренней печали и вечной скорби изгнанничества будет отражено на лице Демона, чем человечнее он будет в своей мятежной тоске, тем ближе он станет к замыслу Лермонтова, к чувству и мысли зрителя начала 1880-х гг. Вот почему Хохлов не боялся человечности своего Демона».

И «проклятье» и «песнь успокоенья», продолжает С. Дурылин, «исходят из одного источника — из могучей и прекрасной души, вольной и высокой. Обещание Тамаре: „К тебе я стану прилетать» — передавалось Хохло-вым именно так, как того желал Рубинштейн,— с воодушевлением, властным обещанием новой любви и новой жизни.

Ответ Демона Тамаре: „Я тот, которому внимала» — Хохлов передавал с совершенной искренностью высокой души, творящей трагический суд над собой, и наоборот, восторгами любви, упоением страсти звучала у Хохлова знаменитая Клятва Демона».

Автор оперы восторженно оценил исполнение П. Хохло-вым заглавной партии.

Трактовка этого артиста наложила властный отпечаток на последующих исполнителей, хотя и не вытеснила банальных «оперных» Демонов. Даже после Хохлова талантливый певец и актер И.

Тартаков не отказался от эффектной инфернальной трактовки партии, а во внешнем облике — от гигантских крыльев и электрических звезд над головой.

Важно

Новая страница в сценической истории Демона — исполнение Ф. Шаляпина, впервые выступившего в этой роли в канун революции 1905 г. Не лирическое начало, а мятеж, богоборчество, гордый вызов небу, революционная стихия восстания определяли характер этого исполнения. Во внешнем облике артист исходил из картин и рисунков Врубеля.

Но Демон Шаляпина не был поверженным, сломленным: гениальный певец сумел переинтонировать оперную партию, творчески пересоздать ее. Он отразил в своей трактовке поднимающуюся революцию. Так и поняли это зрители. Оппозиционная их часть горячо приняла исполнение, политически консервативная — отвергла. А.

Тихонов оставил описание этого исполнения и настроений зрительного зала: «Фантастическое видение… с исступленным ликом архангела и светящимися глазницами. Смоляные до плеч волосы, сумасшедший излом бровей и облачная ткань одежд закрепляют его сходство с Демоном Врубеля… Взмахом несуществующих крыльев…

Демон перебрасывает себя с одной скалы на другую и поднимается там во весь рост — могучий, крылатый воитель, вождь небесных революций. На груди у него блестит боевой панцирь… Он готов еще раз сразиться с небесами и ждет достойного противника».

Тихонов приводит раздавшийся в антракте негодующий возглас одного критика: «Не хватает только, чтобы Демон разбрасывал прокламации… „Долой самодержавие!»…»

Шаляпин показывал сложный и мучительный путь своего героя к добру. При лирической трактовке партии убийство Синодала психологически не оправданно. Великий артист раскрывал борьбу темного, злого и доброго в душе Демона. Так проводил он сцену в горах Кавказа.

У всех исполнителей фраза «Ночная тьма бедой чревата» звучала как предостережение; у Шаляпина это угроза, исходящая от Демона, заклятие к силам ночи, которое обрушится на Синодала. «Все ужасы ночного злодейства втиснул Шаляпин в это корявое слово: „чре-ва-та», и от него по всему театру проносится трепет испуга»,— писал Тихонов.

С той же силой и проникновенностью передавал Шаляпин раскаяние при виде трупа Синодала, жалость к Тамаре, нежность и любовь к ней. Но если другие исполнители трактовали пробуждение в Демоне любви как победу добра и человечности, то Шаляпин утверждал, что отказ во имя любви от мятежа и борьбы — это и есть поражение.

«Какое у него измученное лицо,— пишет А. Тихонов о Демоне — Шаляпине в сцене перед кельей Тамары.— В глазах — человеческая скорбь, голова опущена… Войти иль нет? Остаться ли навеки одиноким бунтарем, ненавидящим деспота, или смириться и раскаяньем, любовью заслужить прощение? Скорбит разорванная душа. Сомнения обессилили гордый ум.

Совет

В голосе — сдержанные рыданья… Демон отрекается от бунта. В его руках, протянутых к небу,— мольба, надежда, смирение».

Смерть Тамары подчеркивает и усугубляет ненужность, гибельность этого отказа от борьбы. Суммируя впечатления, А. Тихонов писал: «В мире свершилось чудовищное преступление. Предательски убит великий мятежник». Именно так восприняли современники образ, созданный Шаляпиным.

О том же писали другие, и отвергая трактовку артиста, и восторженно принимая ее. Трактовка Шаляпина была дерзостно смелой, новаторской, но она не во всем находила опору в музыке. Только гений артиста мог вложить в образ рубинштейновского героя тот протест и мятеж, которым жила новая эпоха.

Поэтому шаляпинский Демон и не получил продолжения.

Из других исполнителей этой партии следует назвать Г. Бакланова (также стремившегося идти от Врубеля), И. Тар-такова, Н. Шевелева, М. Бочарова, П. Андреева. Партию Синодала исполнял Л. Собинов. Среди иностранных исполнителей заглавной партии — М. Баттистини, Т. Руффо, Ж. Л. Лассаль и др.

«Демон» обошел многие сцены мира; нет почти ни одного отечественного оперного театра, где бы его не было в репертуаре. Среди лучших исполнителей заглавной партии — А. Батурин, Г. Отс, А. Иванов, К. Лаптев, Д. Гнатюк, Б. Штоколов. В 1997 г. состоялась постановка оперы в Брегенце под управлением В. Федосеева, в 2003 г. — в петербургском Мариинском театре.

А. Гозенпуд

Источник: https://www.classic-music.ru/demon.html

Тамара и Демон: Дмитрий Хворостовский и Асмик Григорян в опере Рубинштейна

Опера ДЕМОН Антона Рубинштейна на канале КУЛЬТУРА

Такое впечатление, что  Дмитрий Хворостовский  прирожденный Демон. Эта роль – точно по нему, по его голосу, по его повадке, возможно, по внутреннему ощущению.

Какое–то время назад в концерте, также показанном на канале КУЛЬТУРА, он спел арию Демона – ту самую, известную: «На воздушном океане/без руля и без ветрил/Тихо плавают в тумане/хоры стройные светил». Спел на таком дыхании, с такой отдачей, что я даже не стала сравнивать его с божественным Павлом Лисицианом. Другое — но тоже неземное, да еще и мощное, огромное…

Ария Демона – вот все, что большинство из нас знает об этой опере. Гениальной? Судя по второму акту, да. В первом у меня еще были сомнения. Потом, в антракте, я услышала высказывание Хворостовского о сочинении Рубинштейна: «Наполовину гениальная, наполовину негениальная».

Сочиненная всего за три месяца по либретто лермонтоведа Павла Висковатого, впервые она прозвучала в Мариинке в 1875 году. Нет свидетельств о грандиозном успехе, провала тоже не было, значит, прошло тихо. На своем веку не помню такого названия в оперных театрах.

Знаю, что в зеркальном году премьеры, 1957-м, Демона в ленинградском Кировском, ныне снова Мариинском, пел любимец советских зрителей Георг Отс. Подозреваю, что Демон Отса был чем-то похож на Мистера Икса — печальный, загадочный, влюбленный…

Демон Хворостовского – титан, богоборец. Меня насторожил крестик на открытой шее певца, который навязчиво лез в глаза.

Объяснением отчасти можно считать признание Хворостовского:  когда Гергиев поставил в Мариинке последнюю сцену оперы, он, исполнитель Демона, тяжело заболел и премьеру пришлось отменить.

Обратите внимание

В этом случае возможен своеобразный «синдром» Воланда–Демона, мешающий без суеверного страха обращаться к определенным «магическим» фигурам и сюжетам.

Скажу сразу, что либретто «Демона» уходит в сторону от лермонтовской поэмы, стихи поэта в опере мы слышим редко, только в «гениальных кусках». В остальных – нечто присочиненное бедолагой–либреттистом, не слишком обремененным художественным талантом.

Итак, Демон  Хворостовского – богоборец, темный властелин Мира.

Этому способствует решение спектакля режиссером Дмитрием Бертманом – предельно абстрактное, далекое от «грузинской» ориенталистики и сказочности. В сущности, хотя заявлено концертное исполнение, это полноценный оперный спектакль, несмотря на то, что в Зале Чайковского нет занавеса и декораций. Прожекторы создают иллюзию гор, облаков, необъятного и таинственного Божьего мира.

Огромный Глобус, Земной шар, расположен посреди сцены. Демон Хворостовского играет с этим Глобусом как со своей игрушкой. Глобус – его символ, его атрибут. Демон наделен властью над миром, но он бесконечно одинок, ибо его «никто не любит». Мир для него – безлюбая пустыня.

Тамара – его последний шанс «с небом примириться, любить, молиться и веровать добру».

В противоборстве могучего, яркого и обольстительного Демона и наивной, верящей в Бога, почти девочки Тамары – суть и поэмы Лермонтова, и главного оперного конфликта.

Если атрибут Демона – большой Глобус, то у Тамары таких атрибутов два.

Это подушки – как символ ее бессонных сновидений, ее мучительных грез «наяву»– и маленький Глобус, повторение Большого, которым Демон искушает намеченную им жертву.

Нужно иметь на редкость изящное сложение, и при этом обладать неженской силой и выносливостью, чтобы петь арии растянувшись на глобусе, стоя на коленях, ползая на корточках, сидя и лежа на полу, исполняя задуманное режиссером.

Важно

Нежная и хрупкая Асмик Григорян, лирическое сопрано, дочь тенора Гегама Григоряна, воспитанница Вильнюсской консерватории, блестяще справляется со всеми задачами, к тому же, чудесно поет и проникновенно играет.

Оба протагониста — Он  и Она — играют с минимумом грима, очень естественно и драматично, без педалирования.

Живые слезы в глазах Асмик-Тамары говорят о степени ее вовлеченности в действие, о силе ее сопереживания юной грузинской княжне.

 Глядя на этот дуэт Демона и наивной безыскусной души, я невольно вспоминала роман Метьюрина «Мельмот-скиталец», о котором восхищенно отзывался Пушкин, роман, явно известный Лермонтову. Там Дьявол-Мельмот тоже искушает девочку, однако ничего у него не выходит, чистая душа не поддается злу.

Тамара у Лермонтова поддается не злу, а Любви и  Очарованию жизни, в ней пробуждается интерес к миру, к тем «надзвездным краям», о которых шепчет ей искуситель.

Речи Демона преследуют Тамару – то сверху, то с боку, то в двух шагах от нее – режиссер и певец прекрасно используют пространственную «архитектонику» зала.

В опере за редкими  исключениями нет грузинского колорита, но есть отличные куски церковной музыки: «хор монахинь», чудесная православная попевка монаха со свечой «Все нечестивое прахом пойдет».

В итоге после поцелуя Демона Тамара умирает.

И здесь – в полном соответствии с автором поэмы – Ангел вырывает ее душу из рук Демона:

 «Она страдала и любила – и рай открылся для любви».

 Кстати, Ангела в этой постановке поет не женщина меццо-сопрано, как в предшествующих спектаклях, а мужчина контр-тенор. Дань вкусам и возможностям нашего времени.

Совет

Последняя сцена между Тамарой и Демоном смутно напомнила мне финальную сцену Татьяны и Онегина. Тот же баритон Хворостовский, в той же роли – соблазнителя, и с таким же неутешительным для него финалом. С удивлением обнаружила, что и размер у обоих произведений, «Онегина» и «Демона», один – четырехстопный ямб.

Вспомнилась сходная концовка у Пушкина в его знаменитом «Рыцаре бедном», которого Пречистая взяла в рай, несмотря на его «прегрешения», перечисляемые  нечистым, «лукавым духом». Рыцарь был ее паладином, любил ее всем сердцем – и рай, прямо как у Лермонтова, «открылся для любви».

Заодно пришли в голову Пастернак и Маяковский, также обращавшиеся к теме «Тамары и Демона».

Борис Пастернак о книге «Сестра моя жизнь», написанной в 1917, на гребне общественного катаклизма и собственных — влюбленности и вдохновения, — писал, что она посвящена Лермонтову, не памяти, а поэту, «как если бы он еще жил среди нас, его духу…».

Если начнете искать лермонтовского Демона в этих стихах (а первое стихотворение называется «Памяти Демона»), — не найдете, стихи «пастерначьи», только навеянные Михаилом Юрьевичем и его поэмой.

Еще меньше от «оригинала» у Маяковского. В стихотворении «Тамара и Демон» смешиваются две Тамары, «светлая» — героиня поэмы и «темная» — героиня баллады. Иначе не объяснишь, почему поэт умоляет: «Не кинь меня в пропасть, будь добра». Сам Лермонтов под конец почему-то назван гусаром – то ли с издевкой, то ли по невежеству: «Люблю я гостей/ Бутылку вина/ Налей гусару, Тамарочка».

Короче, чтобы иметь представление о Тамаре и Демоне лучше всего обращаться непосредственно к лермонтовской поэме. Там, как и в опере, Демон в финале уходит во тьму, остается «один как прежде во Вселенной». И знаете, мне стало его жаль.

Захотелось, чтобы ему что-то хорошее засветило, все же были в нем человеческие задатки и желания, была жажда «любить и молиться». Что же все-таки ему помешало? Думаю, гордость. Не хотел делить свою власть с Богом, предпочел одиночество и безлюбость.

.. Жаль.

Обратите внимание

Поздравляю всех создателей оперы с несомненной удачей. Да, забыла сказать, что дирижировал оркестром имени Евгения Светланова Михаил Татарников, в конце почему-то оставшийся без цветов. Возможно, потому, что все цветы достались героям — Асмик Григорян и Дмитрию Хворостовскому, буквально утонувшим в букетах.

Опера «Демон»

***

С днем Святого Валентина – всех уже влюбленных и потенциально влюбленных моих читателей!

Привет из тропиков!

 ***

Свободу Алексею Навальному!

Свободу Надежде Савченко! Позор ее мучителям!

Источник: https://www.chayka.org/blogs/irina-chaykovskaya/2015-02-12/tamara-i-demon-dmitriy-hvorostovskiy-i-asmik-grigoryan-v-opere

МАМТ. Опера. А. Рубинштейн. «Демон»

Послушал в Московском Академическом Музыкальном Театре имени Станиславского и Немировича-Данченко оперу Антона Рубинштейна «Демон». Не могу сказать, что ждал от этого очень много, но даже те мои скромные ожидания были обмануты. Опера не получилась не понятно почему.

Этому спектаклю уже больше 10 лет, ставят его редко, но регулярно и тот факт, что певцы и оркестр жили своей отдельной друг от друга жизни не мог не показаться удивительным.

Можно много говорить об исполнительском мастерстве, но разговоры эти уместны, на мой не просвещенный взгляд тогда, когда есть гармония между оркестром и исполнителями ее я не услышал. Возможно тут дело в самой музыке Рубинштейна, которая мне не близка совершенно и скорее антагонистична.

Возможно дело в постановке, которая очень раздражала обилием христианских сюжетов и параллелей типа христианство-свет. Но впечатления мои были не радостными.

Антон Рубинштей представитель выдающейся музыкальной семьи. Его брат великий пианист получил не менее широкую известность чем сам Антон Рубинштейн. Не меньшее значение для российской музыки имеет то, что Антон Рубинштейн создал первую российскую консерваторию и воспитал, как музыканта, наше все Петра Ильича Чайковского.

Этого бы хватило сполна, но за Рубинштейном числится почти два десятка опер и фактическое изобретение духовной оперы- оратории. Понятно, что, являясь выкрестом Рубинштейн должен был постоянно прогибаться перед церковными властями и оправдывать свое еврейство.

Важно

Понятно так же, что крещение его семьи было вынужденной уступкой чудовищному давлению антисемитской мракобесной государственной машины. К описанию творчества Рубинштейна стоит добавить еще шесть симфоний и балет «Виноградная лоза». Посмотреть этот балет было бы очень интересно. Вторую симфонию я слушал и в общем она, хотя мне и не близка произвела сильное впечатление.

Вообще не понятно почему Рубинштейн не работал для балета, его музыка яркая и сильная хорошо ложилась бы в хореографию. Хотя его постоянные реверансы в сторону «русско-народных мелодий» не внушают оптимизма совсем.

Опера «Демон» одна из самых известных его опер и, как это часто бывает практически первая. Хотя самая первая опера «Дмитрий Донской» тоже была поставлена, и я боюсь, что сейчас на волне православного мракобесного угара ее поставят снова.

В чем точно нельзя подозревать Рубинштейна так это в оскорблении чувств православных верующих, если он их и может чем-то оскорбить, то только фамилией. Во времена, когда православные громят выставки и отменяют спектакли это уже не мало. Опера вообще очень компромисно.

Например, главную партию исполняет не бас, а бас-баритон, что позволяет петь эту партию многим и Алексей Шишляев, который исполнял эту партию в спектакле, конечно не смог бы ее спеть в другом случае. Тамара- сопрано и опять же именно потому, что это не меццо-сопрано партия удалась Натальи Мурадымовой.

Она была реально хороша, и публика ей воздала должное. Если бы она обладала внешностью Нетребки ее ждал бы большой успех на западе, но тут все совсем печально. Партия Князя Гудала прекрасно удалась, как мне кажется главному басу театра Роману Улыбину.

Партия ровно такая, что спеть ее он смог совершенно блестяще, а вот если бы его отправили петь Демона все могло бы быть иначе. Тенор в отличие от привычных нам итальянских и чайковских опер исполнял эпизодическую роль и сказать о нем особенно нечего. Дирижером был, как не трудно догадаться Антон Гришанин.

Красивые декорации и яркие костюмы, вполне прилично организованное сценическое пространство, все это имело место быть.

Можно посмеяться над любовью МАМТовских художников к крыльям и посравнивать крылья на «Лебедином озере» с крыльями «Демона» и еще в паре спектаклей, но боюсь у меня получится слишком зло на некоторые Jam Session уже не пускают, а если в любимый театр перестанут пускать, то как жить?

Совет

Вообще стихи Лермонтова, которые мы зачем-то все дружно учим в малолетстве в школе доходят до нас сильно позднее и Демон, который являлся для искусства того времени, достаточно вспомнить «Демона» М. Врубеля (и не важно, что нарисовали его друзья Врубеля Коровин и Серов), а наше время совсем другое.

Сейчас актуален скорее Островский с его пьесами и купеческом быте и чиновничьих нравах, пока мы живем в Островском с его попами, кабанихами и радениями о должностишки для родного человечка.

Это не реверанс в сторону Театра «Et Cetera», который я подзабросил, это скорее то самое, что вызывает чувство неуместности от оперы, где по сцене таскают церковь, которая излучает добро, а не жажду денег.

Поклоны с дирижеромПоклоныФинальные поклоны

Источник: http://splendorvitae.ru/blog/teatr/mamt-opera-a-rubinshtejn-demon

История создания поэмы Демон Лермонтова + интересные факты

Лермонтов задумал свою поэму еще в 14-летнем возрасте и возвращался к ней почти всю свою дальнейшую жизнь, дополняя и в корне переделывая не только словесную составляющую поэмы, но и её идею и сюжет.

За все те годы, пока Михаил Юрьевич создавал «Демона», неизменной оставалась лишь знаменитая первая строчка — «Печальный демон, дух изгнанья». Именно с неё в 1829 начиналась работа над поэмой.

Первоначально сюжет должен был повествовать о демоне, влюбившимся в монахиню и погубившем её назло ангелу. При этом события должны были происходить вне определённого времени, а окружающая обстановка носила условный характер, не отвлекая читателя от философских рассуждений юного творца.

В 1832 году, Лермонтов всё же решает приурочить действия в поэме «ко времени пленения евреев в Вавилоне», однако уже через два года он решается отказаться от этого варианта, и переносит место действия на скалистый берег моря, где «…южный теплый день играет яркими лучами».

Таким образом, уже 1834 году начинают появляться строки, которые войдут в самую последнюю редакцию поэмы.

Существенный скачок в творчестве происходит после поездки Лермонтова в Грузию в 1838 году.

Величественные горы Кавказа вдохновляют его, у Михаила Юрьевича начинает складываться яркое представление о тех местах, куда и полетит его мятежный Демон.

Обратите внимание

Безликая монахиня превращается в прекрасную Тамару, пейзажи неузнаваемо преобразились, в поэме начинают появляться конкретные детали из жизни и быта Грузии, а так же описания прекрасной природы этого края.

Сюжет так же претерпевает изменения — у Тамары появляется жених, «удалой князь» и противник Демона.

Прослеживается влияние местного фольклора, поскольку Лермонтов берет за основу легенду о грозном горном духе, его любви к девушке-грузинке и о ревности её жениха.

В начале второй части мы так же можем увидеть отсылки к народным легендам, поскольку «горный дух, прикованный в пещере, стонет» — это не кто иной, как Амирани, аналог Прометея в осетинских и грузинских легендах.

Вскоре Лермонтов возвращается в Петербург и резко начинает перерабатывать поэму. В 1838 создаются еще 3 редакции. Первая редакция, разошедшаяся в рукописных копиях в огромном количестве, датирована восьмым сентября 1838 года.

В том же году Михаил Юрьевич вносит существенные поправки в поэму: характер Тамары смягчается, вычеркивается часть текста, содержащая строчку, восхитившую именитого критика Белинского, а так же Лермонтов дополняет произведение клятвой Демона («Хочу я с небом примириться…»).

Именно в декабре 1838 года Лермонтов закончил работу над «Демоном». В 1839 Лермонтов представляет поэму для чтения императрице, но в результате некоторых изменений, до неё доходит искаженная версия.

В 1842, после смерти Лермонтова, году цензура окончательно запрещает полную печать «Демона», публикуются лишь отрывки. Полностью поэма будет опубликована лишь в 1856 году, за границей, родственником поэта.

Интересные факты о произведении

  1. Всего существовало целых восемь редакций поэмы.
  2. Копии «Демона», распространяемые при жизни Лермонтова сильно разнились и во многом расходились друг с другом
  3. При жизни у Лермонтова была возможность опубликовать своё произведение в «отцензурированном» варианте, но он отказался, поскольку для него поэма была чем-то глубоко сокровенным.
  4. Версия, дошедшая до наших дней, была именно та самая редакция, напечатанная за границей в 1856 году.

Источник: http://sochinite.ru/otvety/literatura/istoriya-sozdaniya-poehmy-demon-lermontova

«Изгоняющий дьявола» Уильяма Фридкина: интересные факты о фильме

Уильям Фридкин был одним из самых известных режиссеров Нового Голливуда в 70-х годах. Его фильмография насчитывает более тридцати фильмов, и всё же его триумф остается в 1973 году на премьере фильма «Изгоняющий дьявола».

Эту картину неоднократно называли самой страшной в истории кинематографа, а сам Фридкин посвятил снятию фильма три главы своих мемуаров.

Герои, прототипами которых были известные люди, яркие спецэффекты, идея убийства священника, слухи о проклятии фильма — самые интересные факты об «Изгоняющем дьявола» Уильяма Фридкина.

В ОСНОВУ «ИЗГОНЯЮЩЕГО ДЬЯВОЛА» ЛЕГЛА РЕАЛЬНАЯ ИСТОРИЯ

Роман Уильяма Питера Блэтти и сценарий к фильму были основаны на статье 1949 года об изгнании дьявола из 14-летнего мальчика, которого в прессе называли Роланд Доу или Робби Мангейм.

Важно

Инцидент произошел в Вашингтоне, округ Колумбия, в то время как Блэтти был студентом города Джорджтаунского университета.

В своем романе он изменит мальчика на девочку, но сохранил многие из предоставленных фактов, включая летающую мебель, странные слова, появляющиеся на теле ребенка, и гортанный голос.

ИМЯ ДЕМОНА ПАЗУЗУ

Хотя в фильме это не упоминалось, демона, который овладел Риган МакНил, звали Пазузу. Это имя короля демонов в ассирийской и вавилонской мифологии.

 Кадр из фильма «Изгоняющий дьявола»

МЕРСЕДЕС МАККЭМБРИДЖ ОЗВУЧИВАЛА ДЕМОНА

Женщина, которую Орсон Уэллс назвал «величайшей радио-актрисой в мире», озвучивала девочку в самые страшные моменты фильма. Это было блестящее решение, которое, впрочем, привело к скандалу. Компания «Warner Bros.

» обещала ей, что её имя будет значиться в титрах, но обещания не сдержала.

После этого между Маккэмбридж и режиссёром фильма возник конфликт, который был улажен лишь после того, как с помощью Экранной гильдии актёров актрисе удалось добиться включения своего имени в титры.

МАККЭМБРИДЖ ПРИДЕРЖИВАЛАСЬ ОСОБОЙ ДИЕТЫ, ЧТОБЫ ДОБИТЬСЯ ХРИПОТЫ

Даже демоны несовершенны. В случае с Маккэмбридж, она считала, что постоянное курение и диета из сырых яиц с виски помогут ей создать великолепное вокальное исполнение.

 Мерседес Маккэмбридж

СВИНЫЕ ВИЗГИ БЫЛИ КЛЮЧЕВЫМ ЭЛЕМЕНТОМ ЗВУКОВОГО ДИЗАЙНА

Большая часть стонов и ворчания Риган были ремиксом из свиного визга. На последних этапах изгнания демона из тела девочки звук, который вы слышите, это группа свиней, которых везут на бойню.

МАТЬ ЛИНДЫ БЛЭР ПРИВЕЛА ЕЁ НА РОЛЬ

Как ни странно, агенты Линды Блэр никогда даже не рассматривали её на эту роль, хотя отправила на кастинг множество молодых актрис, в том числе и Дэнис Никерсон, которая недавно прославилась ролью Виолетты Борегард в экранизации «Чарли и шоколадная фабрика». Но её родители запретили ей участвовать в этом фильме. А вот мать Блэр, напротив, сама отвела дочь на студию, представив её Фридкину.

 Съемки фильма «Изгоняющий дьявола»

ПЕРВЫЙ ФИЛЬМ УЖАСОВ, КОТОРЫЙ НОМИНИРОВАЛИ НА ОСКАР В КАТЕГОРИИ «ЛУЧШИЙ ФИЛЬМ»

Киноакадемия никогда не проявляла особой любви к этому жанру.

Совет

И хотя мы до сих пор можем видеть некоторую дискриминацию жанра ужасов на церемонии, «Изгоняющий дьявола» получил 10 номинаций на «Оскар» в 1974 году, включая лучший фильм (Уильям Питер Блэтти), лучший режиссёр (Уильям Фридкин), лучшая актриса (Эллен Бёрстин), лучший актёр второго плана (Джейсон Миллер). Но выиграл фильм только в двух: лучший адаптированный сценарий (Уильям Питер Блэтти) и лучший звук (Роберт Кнудсон, Кристофер Ньюман).

УИЛЬЯМ ПИТТЕР БЛЭТТИ НАСТОЯЛ, ЧТОБ ИМЕННО ФРИДКИН СНИМАЛ ФИЛЬМ

Блэтти поступил мудро, когда, продав права на свой фильм, остался одним из продюсеров фильма «Изгоняющий дьявола». Таким образом, его мнение имело вес.

И в то время как у студии был свой список режиссеров, которые претендовали на съемки фильма — в их числе Артур Пенн, Питер Богданович, Майк Николс и Стэнли Кубрик — Блэтти видел в этой должности только Фридкина.

Он считал, что фильм выиграет от смелого стиля, подобного тому, который Фридкин использовал во «Французском связном». Когда студия сказала, что режиссером назначен Марк Райделл, Блэтти настоял на своем и выиграл.

 Уильям Фридкин и Уильям Питер Блэтти

МАРЛОН БРАНДО БЫЛ ПЕРВЫМ ПРЕТЕНДЕНТОМ НА РОЛЬ ОТЦА МЕРРИНА

Именно Фридкин забраковал эту идею, так как был убежден, что любой фильм с участием Брандо сразу станет «фильмом с Брандо», а это будет отвлекать внимание от сюжета. И на роль был утвержден Макс фон Сюдов.

МАКСУ ФОН СЮДОВУ НА МОМЕНТ СЪЕМОК БЫЛО ВСЕГО 44 ГОДА

У визажиста Дика Смита и его протеже Рика Бейкера уходило более четырех часов в день, чтобы превратить фон Сюдова в 70-летнего старика с помощью штриховых элементов и жидкого латекса. Они даже шутили, что в некоторых сценах на актере больше грима, чем на демонической Риган.

 Макс фон Сюдов

САМЫЙ ИЗВЕСТНЫЙ КАДР ФИЛЬМА БЫЛ ВЗЯТ С КАРТИНЫ МАГРИТТА

Культовый кадр из «Изгоняющего дьявола», который в итоге был изображен на плакате и оформлении упаковки к фильму — тот момент, когда отец Меррин прибыл в резиденции Макнил и, освещенный фонарем, смотрит на дом. Данный образ был вдохновлен картиной бельгийского сюрреалиста Рене Магритта «Империя света».

«ЛЕСТНИЦА ЭКЗОРЦИСТА» СТАЛА ТУРИСТИЧЕСКОЙ ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТЬЮ

Одна из финальных сцен фильма, когда отец Каррас «приютивший» в себе демона выбрасывается в окно и падает по каменной лестнице, стала прекрасным завершением истории.

Обратите внимание

И эти каменные ступеньки, которые находятся в Джорджтауне, известны как «Лестница Экзорциста».

Ходят слухи, что в день съемок сцены, в которой каскадер скатывается по лестнице, студенты Джорджтауна, которые жили неподалеку, сдали в аренду свои крыши за $5 с человека, так что заинтересованные зрители могли лучшее разглядеть действие.

 «Лестница Экзорциста»

ВЫКИНУТЬ КОГО-ЛИБО ИЗ ОКНА НА ЭТУ ЛЕСТНИЦУ НЕВОЗМОЖНО

Даже для ребенка, одержимого демоном. В действительности, расстояние от окна комнаты Риган до лестницы снаружи намного больше, нежели в фильме — 12 метров. Поэтому долететь до окна священник никак не смог бы. Но тут в ход пошла голливудская магия — декораторы добавили дополнительное «поддельное» крыло к дому. Таким образом, окно оказалось у лестницы, сделав этот полет возможным.

МНОГИЕ ВЕРИЛИ В ТО, ЧТО КАРТИНА ПРОКЛЯТА

Съемки фильма проходили в Нью-Йорке и Вашингтоне. После нескольких жутких происшествий на съемочной площадке Нью-Йорка, в том числе пожара на студии, из-за которого пришлось перестраивать интерьеры дома.

Блэтти и Фридкин регулярно приводили на съемки священника, чтоб он благословил актеров и съемочную группу. После этого съемки перенесли в Вашингтон.

К концу съемок девять человек, которые принимали участи в создании фильма, скончались.

 Кадр из фильма «Изгоняющий дьявола»

ЗЕЛЕНАЯ ЖИЖА — ЭТО ГОРОХОВЫЙ СУП

Многим уже известно, что самые отвратительные сцены фильма были созданы при помощи горохового супа. Но это был суп конкретной марки «Andersen» смешанный с небольшим количеством овсяной муки.

На роль жижи также «пробовался» знаменитый суп «Campbell», но съемочная группа его забраковала. Кстати, в сцене, когда демон обливает отца Карраса всей этой мерзостью, Фридкин сказал актеру Джейсону Миллеру, что стрелять жижей будут только в живот.

Важно

Поэтому реакция отвращения Миллера была абсолютно реальной, когда он оказался с ног до головы в зеленой гадости.

ЛЮБИМАЯ КОМЕДИЯ ЗОДИАКА

В семидесятые годы в окрестностях Северной Калифорнии и Сан-Франциско действовал маньяк по кличке «Зодиак». Он регулярно присылал в полицию и прессу письма.

29 января 1974 года в редакцию San Francisco Chronicle поступило письмо, в котором Зодиак положительно отзывался о художественном фильме «Изгоняющий дьявола», вышедшем на экраны в 1973 году.

Убийца сообщал, что это — «лучшая сатирическая комедия» («the best saterical comidy»), которую он когда-либо видел.

После выхода картины критик Стивен Фарбер написал: «Фильм обеспечил религии самую громкую рекламу со времен распятия Христа. Теперь этот святой снова воскрес благодаря вмешательству Сатаны». С этим утверждением, конечно, можно поспорить, но нельзя отрицать, что «Изгоняющий дьявола» один из лучших и самых страшных фильмов в истории кинематографа.

автор: Елена Яковлева

Источник: http://2queens.ru/Articles/Kinoteatr-Filmy/Izgonyayushhij-dyavola-Uilyama-Fridkina-interesnye-fakty-o-filme-.aspx?ID=3666

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector